-
1 нарушение договора
-
2 нарушение договора
Ядерный экспортный контроль. Русско-английский словарь-справочник > нарушение договора
-
3 нарушение договора
право, регулирующее международные договоры — law of treaties
Русско-английский военно-политический словарь > нарушение договора
-
4 нарушение договора
breach of a treaty, contravention of a treaty, violation of a treaty -
5 нарушение договора
1) General subject: the violation of a treaty2) Engineering: violation of a contract3) Construction: (подрядного) breach of contract4) Law: breach of a contract, breach of an agreement, breach of contract, breach of covenant, contractual delinquency, violation of contract5) Economy: infringement of a contract, infringement of a treaty, infringement of an agreement, violation of an agreement6) Diplomatic term: ( грубое) violation of a treaty7) Politics: contravention of a treaty8) Business: breach of a treaty, breach of the contract, default, delinquency9) Makarov: breach of contactУниверсальный русско-английский словарь > нарушение договора
-
6 нарушение
с.1) ( несоблюдение чего-л) breach; ( закона) violation, infringementнаруше́ние грани́цы — illegal crossing of the frontier
наруше́ние дисципли́ны — misconduct
наруше́ние до́лга — breach of duty
наруше́ние догово́ра (коммерческого) — default, breach of contract ( политического) breach of the treaty
наруше́ние обеща́ния — failure to keep one's promise
наруше́ние обще́ственного поря́дка — breach of the peace
наруше́ние обяза́тельства — breach of obligation / treaty
наруше́ние поко́я — disturbance
наруше́ние пра́вил доро́жного движе́ния — traffic violation
наруше́ние прав челове́ка — violation of human rights
наруше́ние прили́чий — breach of decency
наруше́ние профессиона́льной э́тики — unprofessional conduct
наруше́ние равнове́сия — disbalance
наруше́ние регла́мента — breach of order
наруше́ние сро́ка поста́вки — untimely delivery
наруше́ние це́лостности полит., информ. — violation of integrity
прямо́е наруше́ние (устава и т.п.) — direct violation
2) тех., мед. ( дисфункция) malfunctionнаруше́ние обме́на веще́ств — metabolic disturbance / disorder
-
7 нарушение
с.breach; ( закона) violation, infringementпрямое нарушение (устава и т. п.) — direct violation
нарушение обязательства — breach of obligation / treaty
-
8 существенное нарушение договора
1) Diplomatic term: material breach of a treaty2) Business: material breach of contractУниверсальный русско-английский словарь > существенное нарушение договора
-
9 необходимость возмещения в результате нарушения договора
Diplomatic term: reparation to be made for a breach of a treatyУниверсальный русско-английский словарь > необходимость возмещения в результате нарушения договора
-
10 возмещение возмещени·е
(издержек) reimbursement; (убытков, ущерба) compensation, recoupment, recovery, reparation, redress, restitution; (денег) refundвостребовать возмещение, требовать возмещения — to claim for compensation / reimbursement, to ask for redress
гарантировать возмещение ущерба — to indemnify (smb.) for all the damages suffered
договариваться о возмещении — to discuss / to agree upon / to arrange for compensation
обосновывать возмещение — to justify / to substantiate a claim for compensation
возмещение затрат / издержек — reimbursement of expenses
возмещение убытка — compensation for / recoupment of / reparation of a loss
Russian-english dctionary of diplomacy > возмещение возмещени·е
-
11 нарушение положений договора
Русско-английский военно-политический словарь > нарушение положений договора
-
12 нарушение договора
breach (transgression, violation) of a contract (of a treaty); contractual delinquency; ( до наступления срока исполнения) anticipatory breach of a contract* * * -
13 нарушение договора
breach (transgression, violation) of a contract (of a treaty); contractual delinquency; ( до наступления срока исполнения) anticipatory breach of a contract* * * -
14 нарушение договорных обязательств
Русско-английский политический словарь > нарушение договорных обязательств
-
15 нарушение договора
breach (transgression, violation) of a contract (of a treaty); contractual delinquency -
16 нарушение положений договора
Русско-английский военный словарь > нарушение положений договора
-
17 нарушение договора
breach (infringement, violation) of an agreement (of a contract, of a treaty)Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > нарушение договора
-
18 нарушение договорных обязательств
Русско-английский словарь по проведению совещаний > нарушение договорных обязательств
-
19 договор
сущ.agreement; contract; covenant; ( международный) treatyаннулировать (расторгать) договор — to abrogate (annul, cancel, rescind) an agreement; dissolve (repudiate) a contract; terminate a treaty
заключать (совершать) договор — to conclude (effect, enter into, make, negotiate) a contract (a treaty); ( о договоре страхования) to effect a policy
исполнять договор — to execute (perform) a contract (a treaty); ( o договоре за печатью) to execute under a seal
лишать договор (законной) силы — to invalidate (vitiate, void) a treaty; render a treaty invalid (null and void)
нарушать договор — to break (commit a breach of, transgress, violate) a treaty
прекращать своё участие в договоре — to cease (terminate) to be a party to a contract (to a treaty); withdraw from a treaty
придерживаться договора — to abide by (adhere to, observe) a treaty
соблюдать договор — to comply with (honour, observe) a treaty
выполнение (соблюдение) положений (условий) договора — execution (implementation, fulfilment, performance) of the terms (and conditions) of a contract; abidance by (adherence to, compliance with, fulfilment of, observance of) the provisions of a treaty
действие договора — effect of a contract; force of a treaty
исполнение договора — execution (performance) of a contract (of a treaty); ( о договоре в натуре) specific performance; ( в судебном порядке) enforcement of a contract
нарушение договора — breach of a contract; breach (transgression, violation) of a treaty; contractual delinquency
положения договора — provisions of a treaty; terms (and conditions) of a contract
прекращение (обязательств из) договора — discharge of a contract; termination of a treaty
расторжение договора — abrogation (annulment, cancellation, rescission, termination) of an agreement; dissolution (repudiation) of a contract; ( денонсация) denunciation of a treaty
с учётом положений договора — subject to the terms (and conditions) of a contract (to the provisions of a treaty)
уступка прав по договору — assignment (cession, transfer) of rights under a contract
договор, заключённый путём конклюдентных действий — ( молчаливых) tacit agreement (contract)
договор, запрещающий испытания ядерного оружия в атмосфере, космосе и под водой — treaty banning nuclear weapons tests in the atmosphere, in outer space and under water
договор об найме, договор имущественном найме — contract of lease; lease
договор о выдаче преступников, договор о об экстрадиции — treaty of extradition
договор о создании юридического лица (с иностранным участием) — contract for the formation of a legal entity (with foreign interest)
- договор арендыдоговор с международной неправительственной организацией — contract (concluded) with an international non-governmental organization
- договор банковского счёта
- договор в пользу третьего лица
- договор займа
- договор дарения
- договор за печатью
- договор имущественного страхования
- договор купли-продажи
- договор найма
- договор об арбитраже
- договор о безвозмездном пользовании
- договор об установлении границ
- договор о взаимной безопасности
- договор о взаимной обороне
- договор о взаимопомощи
- договор о воздушной перевозке грузов
- договор о дружбе
- договор о залоге
- договор о личном страховании
- договор о морской перевозке грузов
- договор о нейтралитете
- договор о ненападении
- договор о патентах
- договор о перевозке
- договор о поставках
- договор о товарообмене
- договор о торговле и мореплавании
- договор о фрахтовании судна
- договор о цессии
- договор-пари
- договор, подлежащий исполнению
- договор подряда
- договор по решению суда
- договор поручения
- договор поручительства
- договор поставки
- договор присоединения
- договор продажи
- договор продажи и доставки
- договор с адвокатом
- договор складского хранения
- договор смешанного типа
- договор страхования
- договор с третьей стороной
- договор субаренды
- договор с участием потребителя
- договор франшизы
- договор энергоснабжения
- агентский договор
- безвозмездный договор
- бессрочный договор
- брачный договор
- гарантийный договор
- двусторонний договор
- действительный договор
- закрытый договор
- исполненный договор
- коллективный договор
- кредитный договор
- лицензионный договор
- международный договор
- мирный договор
- многосторонний договор
- монопольный договор
- недействительный договор
- неравноправный договор
- обязывающий договор
- основополагающий договор
- открытый договор
- подразумеваемый договор
- потребительский договор
- правообразующий договор
- предварительный договор
- простой договор
- противоправный договор
- публичный договор
- равноправный договор
- союзный договор
- срочный договор
- специальный договор
- субагентский договор
- торговый договор
- трудовой договор
- универсальный договор
- устный договор
- учредительный договор -
20 обязательство обязательств·о
(официальное обещание) obligation, commitment, engagementsбрать на себя обязательство — to pledge / to undertake an engagement
взять на себя обязательство — accept / assume / make / undertake / eriter into a commitment
возлагать / налагать обязательства — to impose / to lay obligations (on)
выполнять / соблюдать обязательства — to comply with obligations, to meet / to satisfy obligations
выполнять взятые / принятые на себя обязательства — to fulfil / to meet the commitments / obligations assumed (upon)
выполнять обязательства по договору — to carry out / to discharge / to fulfil / to honour / to meet / to perform one's commitments / obligations under treaty / embodied in the treaty
нарушать обязательство — to break / to violate an engagement, to violate commitments / obligations
не выполнить своих обязательств — to make default in one's obligations / commitments
освободить от обязательства — to exonerate / to release (smb.) from an obligation
принять обязательство — to accfept an obligation, to enter into an engagement
принимать обязательства в соответствии с договором — to assume / to undertake obligations under a treaty
руководствоваться принятыми на себя обязательствами в соответствии с Уставом ООН — to be guided by the obligations set out / laid down in the UN Charter
связать обязательством — to engage (smb.) by / to lay (smb.) under an obligation
соблюдать обязательства, принятые в соответствии с договором — to abide by / to observe the obligations assumed under the treaty
уклоняться от выполнения обязательств — to evade / to shirk (one's) commitments / obligations
уплатить по обязательству — to discharge an obligation, to meet one's obligation
договорные обязательства — treaty / contract(ual) commitments / obligations
освободиться от выполнения договорных обязательств — to liberate oneself from the obligations of a treaty
освобождение от договорных обязательств — release from treaty obligations, discharge of a contract
переход договорных обязательств или прав от государства-предшественника к государству-преемнику — devolution of treaty obligations or rights from a predecessor state to a successor state
долговое обязательство — obligation; (за печатью) bond of obligation
долгосрочные обязательства — long-term commitments / obligations
кабальное обязательство — enslaving commitment / obligation
краткосрочное обязательство — short-term commitment / obligation
международные обязательства — internatioiial commitments / obligations
непосредственные / прямые обязательства — direct obligations
союзнические обязательства — allied commitments / obligations
срочные обязательства, обязательства на последующий срок — advance commitments
чётко / ясно сформулированные обязательства — clear-cut obligations
нарушение обязательств — breach of obligations, violation of one's commitments
обязательства, принятые сторонами по договору — obligations of the parties assumed under the treaty
сторона, не выполнившая обязательства — party in default
Russian-english dctionary of diplomacy > обязательство обязательств·о
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Treaty — The first two pages of the Treaty of Brest Litovsk, in (left to right) German, Hungarian, Bulgarian, Ottoman Turkish and Russian A treaty is an express agreement under international law entered into by actors in international law, namely… … Wikipedia
treaty — noun ADJECTIVE ▪ global, international, regional, union ▪ bilateral, multilateral ▪ formal ▪ draft … Collocations dictionary
Treaty on Conventional Armed Forces in Europe — The original Treaty on Conventional Armed Forces in Europe (CFE) was negotiated and concluded during the last years of the Cold War and established comprehensive limits on key categories of conventional military equipment in Europe (from the… … Wikipedia
Treaty of Hudaybiyyah — The Treaty of Hudaybiyya (Arabic: صلح الحديبية) is the treaty that took place between the state of Medina and the Quraishi tribe of Mecca in March 628CE (corresponding to Dhu al Qi dah, 6 AH) [Tafsir ibn Kathir This treaty establishes a ten year… … Wikipedia
Treaty of Cazorla — The Treaty of Cazorla (or Treaty of Cazola) was signed in 1179 in Soria between Alfonso II of Aragon and Alfonso VIII of Castile. The pact divided Andalusia into separate zones of conquest for the two kingdoms, so that the work of the Reconquista … Wikipedia
breach — n 1 Breach, infraction, violation, transgression, trespass, infringement, contravention are comparable when denoting the act or the offense of one who fails to keep the law or to do what the law, one s duty, or an obligation requires. Breach… … New Dictionary of Synonyms
Treaty of Gwerneigron — Treaty of Gwerneigron, a peace treaty signed by Henry III, king of England and Dafydd ap Llywelyn, prince of Wales on 29 August 1241. The treaty brought to an end Henry s invasion of Wales begun earlier that month. In it, and the Treaty of London … Wikipedia
treaty — /tree tee/, n., pl. treaties. 1. a formal agreement between two or more states in reference to peace, alliance, commerce, or other international relations. 2. the formal document embodying such an international agreement. 3. any agreement or… … Universalium
Treaty of Lisbon — For other uses, see Treaty of Lisbon (disambiguation). Treaty of Lisbon Treaty of Lisbon amending the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community Type Amends existing treaties Signed 13 December 2007 Location … Wikipedia
Treaty of Windsor (1386) — The Treaty of Windsor is the oldest diplomatic alliance in the world. The Anglo Portuguese Alliance was renewed in 1386 with the Treaty of Windsor and the marriage of King John I of Portugal (House of Aviz) with Philippa of Lancaster, daughter of … Wikipedia
breach — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 breaking of a law, agreement, rule, etc. ADJECTIVE ▪ clear, fundamental, grave, serious ▪ deliberate, flagrant ▪ He refused to shake hands, in deliberate breach … Collocations dictionary